French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19611970 of 26427 articles for Art. CAA Marseille 22-4-2021 n° 19MA00832

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of chiropodists

Article R4322-43

The following are prohibited for chiropodists: 1° Any act likely to procure for a patient an unjustified or illicit material advantage; 2° Any solicitation or acceptance of an advantage in kind or in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of chiropodists

Article R4322-48

The chiropodist is prohibited from: 1° prematurely disclosing to health professionals with a view to immediate application a new and insufficiently tested treatment procedure if he has not taken care…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Transfer and loss of rights

Article R613-49

The application provided for in Article L. 613-22, seeking a declaration that the rights attached to a patent application or patent have lapsed, shall be submitted in writing. A reasoned decision is t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: First and second category operations.

Article R4532-46

The technical files containing the information relating to the search for and identification of asbestos-containing materials provided for in articles R. 1334-22, R. 1334-27 and R. 1334-28 of the Publ…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-43

The electronic communications operator, within the meaning of 6° of Article L. 32 du code des postes et des communications électroniques, exploitant un numéro à valeur ajoutée, son abonné auquel ce nu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-46

I.-The operator shall provide, in the contract with the subscriber to whom it assigns a value-added number, on pain of termination, that the subscriber informs it of any change concerning his identity…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-45

The subscribers and suppliers of added-value products or services concerned may not object to the communication and publication by third parties of the information mentioned in the first paragraph of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-47

A mechanism for reporting anomalies concerning a value-added number enables consumers to report in a clear, precise and comprehensible manner: 1° If one or more of the items of information that must a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-48

The provisions of articles L. 224-43 to L. 224-47 apply without prejudice to other legal or contractual grounds for suspension or termination, including ethical grounds.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-44

The trader in a contractual relationship with the consumer shall inform the consumer, on his website, of the existence of this tool and the means of accessing it.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. CAA Marseille 22-4-2021 n° 19MA00832” | French Legislation