Article 697
…bailiffs may be personally ordered to pay the costs of proceedings, acts and enforcement procedures carried out outside the limits of their mandate.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1141–1150 of 16327 articles for “Art. CA Paris 28-6-1994”
…bailiffs may be personally ordered to pay the costs of proceedings, acts and enforcement procedures carried out outside the limits of their mandate.
Service of a judgment is validly made at the domicile elected in France by the party residing abroad.
Notification, even without reservation, does not imply acquiescence.
Notifications shall be made at the place where the addressee resides if he is a natural person. However, when made to a person, notification is valid wherever it is delivered, including the place of w…
The public prosecutor shall inform the requesting authority of the steps taken; he or she shall, where appropriate, forward to the requesting authority any minutes or receipts recording the delivery o…
…ivery to it of the document completed with the information provided for in Article 684-1 or, as the case may be, in Article 687-1, where appropriate accompanied by proof of the steps taken to serve it…
…out delay to the Minister of Justice for transmission or to the authority designated under the applicable European regulation or international treaty.He shall attach an order from the judge prescribin…
The document notifying a party of a judgment must indicate very clearly the time limit for lodging an objection, an appeal or an appeal in cassation in the event that one of these means of appeal is o…
…nts to or from abroad shall be governed by the rules laid down in this section, subject to the application of European regulations and international treaties.
…egistered letter with acknowledgement of receipt, a certified copy of the document to be served indicating very clearly that it constitutes a simple copy.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More