French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23912400 of 10604 articles for Art. CA Paris 24-10-2024

French Labour CodeIn force
Section 4: Mobility vouchers

Article L3261-10

A decree of the Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions for the application of this Title, in particular: 1° The compulsory information attached to mobility vouchers and the terms and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Payments

Article L3334-10

The sums coming from a time savings account under the conditions mentioned in 2° of article L. 3152-4, corresponding to an employer contribution and transferred to one or more collective retirement sa…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Use of the account for part-time work

Article L4163-10

…o the employer for a reduction in working hours, under conditions laid down by decree. This request can only be refused if reasons are given for the refusal and if the employer can demonstrate that su…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Inter-company occupational health and prevention services.

Article L4622-10

…conditions, as well as its regional component, the priorities set by the professional branch in the case of a branch service, and in accordance with local realities, the specific priorities of each oc…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Occupational health nurse

Article L4623-10

…he event of a contract lasting less than twelve months, before the end of his/her contract. In this case, the employer shall bear the cost of the training. The employer shall encourage the continuing…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Training of representatives.

Article L4523-10

Staff representatives on the social and economic committee, including, where appropriate, representatives of employees from outside companies, receive specific training in relation to particular risks…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Actions and resources of members of multidisciplinary occupational health teams.

Article L4624-10

…by the staff working in the occupational health and prevention services and the conditions for application of this chapter, in particular the procedures for the individual monitoring provided for in A…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Inter-company college for safety, health and working conditions.

Article L4532-10

When the number of companies, including self-employed workers and subcontractors, and the number of workers exceed certain thresholds, the project owner will set up an inter-company safety, health and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Suspension and termination of the employment contract or training agreement

Article L4733-10

The refusal decision by the Regional Director of Business, Competition, Consumption, Labour and Employment may be accompanied by a prohibition on the employer recruiting or taking on new young people…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Offences committed by a person other than the employer or his delegate.

Article L4741-10

…the court may prohibit the offender from holding certain positions in the company or in one or more categories of companies it defines, for a maximum period of five years. Failure to comply with this…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More