Article 16-5
Agreements having the effect of conferring a proprietary value on the human body, its elements or its products are void.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2761–2770 of 21091 articles for “Art. CA Paris 20-5-2009 n° 08-2432”
Agreements having the effect of conferring a proprietary value on the human body, its elements or its products are void.
In this title, majority and minority have the same meaning as in French law.
A marriage declared null and void by a decision of a French court or a foreign court whose authority is recognised in France does not render null and void the declaration provided for in article 21-2…
Subject to the provisions of the second paragraph (1°) of article 23-9, declarations of nationality, once they have been registered, take effect on the date on which they were made.
In the event of marriage to a foreign national, the French spouse may renounce French nationality in accordance with the provisions of articles 26 et seq on condition that he has acquired the foreign…
…rty is, however, admissible to challenge them by third-party opposition on condition that they implicate the public prosecutor.
The declaration of reinstatement provided for in the preceding article may be made by the persons concerned, in accordance with the provisions of articles 26 et seq. as soon as they have reached the a…
…rth of a child mentions the recognition of the said child in the margin of the child's birth certificate, he shall notify the other parent by registered letter with acknowledgement of receipt. If this…
…n. The future spouses are informed of the rules provided for in the first paragraph when the certificate of capacity to marry is issued. The request for transcription is made to the consular or diplom…
Any person of full age or an emancipated minor who demonstrates by a sufficient combination of facts that the entry relating to his or her sex in the civil status records does not correspond to the se…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More