French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22612270 of 20753 articles for Art. CA Paris 13-6-2024 n° 22/08263

French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Practice as a company

Article R422-13

The company is formed under the suspensive condition of its registration on the national list of industrial property attorneys. In accordance with the third paragraph of Article 1 of Law no. 66-879 of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Title I: Acquisition of rights

Article R512-13

…kept by the National Institute of Industrial Property. It contains, for each filing: 1° The identification of the holder and the references of the filing as well as subsequent acts affecting its exist…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Exploitation rights

Article R613-13

In the cases provided for in Article L. 613-16, the matter is referred to the commission by reasoned decision of the Minister responsible for industrial property, taken at the request of the Minister…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Submission and processing of applications

Article R612-13

…essary for understanding the invention; 2° Lists of nucleotide and/or amino acid sequences; 3° Chemical or mathematical formulae. Schematics of process steps, diagrams as well as short extracts from c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Legal proceedings

Article R615-13

The members of the commission shall be allocated a fixed allowance for the cases they have to deal with. The allowance shall include the reimbursement of miscellaneous secretarial expenses, correspond…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Issue and maintenance of plant variety certificates

Article R623-13

A copy of the application for a plant variety certificate is given to the applicant at the time of filing, bearing a visa certifying the day and time of filing of the application and including a regis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Title I: Trademarks and service marks

Article R712-13

The opposition to registration filed under the conditions provided for in Articles L. 712-4 and L. 712-4-1 may be filed by the opponent acting personally or through an agent meeting the conditions pro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Litigation concerning the invalidity and revocation of trademarks

Article R716-13

An application for invalidity or revocation of a trade mark shall be inadmissible where a decision relating to an application having the same subject matter and cause of action has been given between…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Ordinary powers of investigation

Article L512-13

…shall immediately report this to any territorially competent judicial police officer, who may then carry out an identity check under the conditions provided for in Article 78-3 of the Code of Crimina…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Group action

Article L623-13

…n, the list of which is set by decree in the Conseil d'Etat, to assist it, in particular so that it can receive claims for compensation from the members of the group and more generally so that it can…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More