Article 622-12
The commission for production aid for works using animation techniques is made up of ten members, including a chairman, appointed for a renewable term of two years.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2131–2140 of 8110 articles for “Art. CA Montpellier 21-12-2011”
The commission for production aid for works using animation techniques is made up of ten members, including a chairman, appointed for a renewable term of two years.
…tics of the work, its distribution prospects and the economic conditions under which the project is carried out.The aid is the subject of an agreement concluded with the beneficiary.This agreement set…
…ubscription on-demand audiovisual media services, the breakdown method used by the publisher to allocate a turnover to each work, which must be justified by the publisher, must in particular take acco…
Sums are calculated on the basis of the commercial representation in cinemas of the cinematographic works mentioned in 1°, 2°, 3° and 6° of article 721-6 in the countries and territories mentioned on…
Videogram publishers declare their turnover each month and, where applicable, provide any supporting documents.Turnover refers to the amount, excluding value added tax, of all sums, values, goods or s…
For sums held in the automatic account of distribution companies that were due to expire on 31 December 2020, the period referred to in 2° of article 123-8 is extended by one year.
Exceptional aid will be granted in the form of direct allocations to distribution companies to compensate them for part of the loss of revenue they have suffered as a result of the measures restrictin…
For the period between 30 June 2021 and 28 September 2021, the calculation rates are set at :- 138.50% when the amount of revenue generated by feature films is less than or equal to €307,500;- 130.51%…
…formed by the contractor reaches 80% of the amount of the contract inclusive of all taxes. In other cases, if the contract is silent, the advance is reimbursed in full when the amount of the services…
The artistic committee invites the selected artists to submit their projects. It may interview them. It proposes one or more of the projects to the buyer.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More