Article 222-15
…cinematographic works with a production cost of less than €4,000,000, the amount of the direct allocation is equal to 50% of the amount invested by the distribution companies. The total amount of dir…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1271–1280 of 24607 articles for “Art. CA Douai 12-5-2016 n° 15/03664”
…cinematographic works with a production cost of less than €4,000,000, the amount of the direct allocation is equal to 50% of the amount invested by the distribution companies. The total amount of dir…
For the application of the multiplying factors, only cinemas in cinemas with an average of at least 32 weeks of activity per year during the reference period are taken into account.By way of derogatio…
The beneficiary of a writing grant has five months from the date of the decision to award the grant to submit the developed version of the project to the Centre national du cinéma et de l'image animée…
…e quality of the graphic and sound universe, the quality of the scriptwriting approach;2° The technical mastery of the project: coherence of the technological choices, mastery of the tools and technic…
Selective financial support is available for preparatory work for the creation of immersive works.
Open the article to read the full text in English.
…nt of the Centre national du cinéma et de l'image animée that a residency grant be awarded. In this case, the author must submit his or her writing project to the Centre national du cinéma et de l'ima…
The aid is awarded in the form of a grant.
Applications for development aid must be submitted within one year of the decision to award writing aid for the project, unless a derogation is granted on the grounds of exceptional circumstances, ext…
Sums are calculated on the basis of the cinematographic works mentioned in 1°, 2°, 3° and 6° of article 721-6 being made available to the public on one or more subscription on-demand audiovisual media…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More