French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 491500 of 55089 articles for Art. CA Bordeaux 2-3-2022 n° 18/04413

French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Rules of jurisdiction and procedure

Article L615-18

…ean patent with unitary effect; 2° Where they relate to a European patent or a European patent application which has not been the subject of a derogation from the exclusive jurisdiction of that court…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-18

Where the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution in its capacity as group supervisor does not have the information necessary to calculate the group solvency of an undertaking mentioned in th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Calculation based on selection for festivals

Article 721-18

The calculation is made on a provisional basis during the first half of each year and on a definitive basis during the second half of the same year by allocating a lump sum of €4,000 for each film.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Compensation for loss of revenue

Article 917-18

…bject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Liquidation of the debtor's assets

Article L742-18

The liquidator shall distribute the proceeds of the assets and pay the creditors according to the ranking of the security interests attaching to their claims.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Resignation to raise a child

Article R1225-18

The employee shall inform his employer of his resignation, in application of article L. 1225-66, by registered letter with acknowledgement of receipt or delivered against receipt. He shall send the em…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Société d'exercice libéral de pharmaciens d'officine.

Article R5125-18

A full pharmacist may only hold direct or indirect shareholdings in four sociétés d'exercice libéral de pharmaciens d'officine other than the one within which he practises. Subject to the ceiling set…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: National framework of professional qualifications

Article D6113-18

The national framework of vocational qualifications provided for in article L. 6113-1 defines the level of qualification associated with each vocational qualification on the basis of gradation criteri…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: "My Training Activity" information system

Article R6351-18

…Article R. 6351-14: 1° Authorised persons and agents of the General Delegation for Employment and Vocational Training and its subcontractors; 2° Authorised persons and agents responsible for monitorin…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Duties of neutrality and impartiality

Article R8124-18

The staff of the labour inspection system carry out their duties impartially, without expressing any prejudices in their behaviour, words or actions. They ensure that users in identical situations, wh…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More