French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 791800 of 52323 articles for Art. Bull. civ. n° 1

French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Training arrangements

Article R212-10-19

The in-company training situations covering phases of supervising the public, determined in the educational process for the vocational certificate, vocational diploma, State diploma or higher State di…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II : The State representative

Article D6312-1

…tative of the State in Saint-Martin exercises his powers under the conditions set out in the décret n°2007-1072 of 6 July 2007 relating to the representative of the State in the collectivity of Saint-…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Safety

Article L463-1

…he right-hand column of the same table: ARTICLES APPLICABLE IN THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 425-1 Resulting from the ordonnance n° 2022-456 of 30 March 2022 on the creation of a declaration system…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VI : Miscellaneous provisions

Article LO6266-1

…sions referred to in this Title are those in force on the date of promulgation of the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VI : Miscellaneous provisions

Article LO6366-1

…sions referred to in this Title are those in force on the date of promulgation of the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER V: Miscellaneous provisions

Article LO6475-1

…sions referred to in this Title are those in force on the date of promulgation of the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Residential and business premises

Article 1496 bis

…icipal council of a commune whose territory was, prior to the entry into force of law no. 83-636 du 13 juillet 1983 modifiée portant modification du statut des agglomérations nouvelles, partially incl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article L154-1

…ions are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from the ordonnance n° 2020-1733 du 16 décembre 2020, unless otherwise stated in the table below.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Comprehensive care after cancer treatment

Article R1415-1-11

…an or attending physician of any person benefiting from the scheme provided for in 3° of article L. 160-14 of the French Social Security Code and who has received cancer treatment may prescribe, up to…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Comprehensive care after cancer treatment

Article R1415-1-13

The services provided for in article L. 1415-8 are carried out, in facilities which have signed the agreement provided for in article R. 1415-1-12 or under the responsibility of such a facility, by pr…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More