Article Annexe 1
ANNEX 1 MENTIONED IN ARTICLE D. 110-1LIST OF BILATERAL AGREEMENTS AND CONVENTIONS DEFINING THE CONDITIONS OF ENTRY AND RESIDENCE ON FRENCH TERRITORY FOR NATIONALS OF THE STATES WITH WHICH THEY HAVE BE…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 301–310 of 52323 articles for “Art. Bull. civ. n° 1”
ANNEX 1 MENTIONED IN ARTICLE D. 110-1LIST OF BILATERAL AGREEMENTS AND CONVENTIONS DEFINING THE CONDITIONS OF ENTRY AND RESIDENCE ON FRENCH TERRITORY FOR NATIONALS OF THE STATES WITH WHICH THEY HAVE BE…
…llowing chapters, the following provisions of the Code shall apply in the Wallis and Futuna Islands:1° The provisions of Book I mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in the…
…using a form. It shall be accompanied by documents meeting the requirements of article 9 of decree n° 93-1362 of 30 December 1993. The content of the form and the list of documents to be produced are…
Where they choose to implement simplified due diligence measures pursuant to 1° of Article L. 561-9, the persons mentioned in Article L. 561-2 : 1° Shall identify and verify the identity of their cust…
In accordance with the guidelines defined in Article L. 750-1, the Government shall ensure the balanced development of the various forms of commerce by contributing to the revitalisation of local comm…
…t of the author and under the conditions set out in the binding agreement referred to in article L. 132-17-8.
…rawn up in application of the International Convention against Doping in Sport, adopted in Paris on 19 October 2005, or any other subsequent agreement with the same purpose that replaces it. It is pub…
The agency employs the agents mentioned in articles L. 5323-1 to L. 5323-3. These agents are governed by the provisions of article L. 5323-4.
The deputy district councillor is responsible for all matters relating primarily to the district or districts for which he or she is responsible. He/she ensures that residents are kept informed and en…
Without prejudice to article L. 2213-1, the mayor may, by reasoned decree, set for all or part of the roads in the built-up area open to public traffic a maximum authorised speed lower than that laid…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More