French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25112520 of 5562 articles for Art. BOI-TVA-LIQ-30-20-95

French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Provisions relating to the conference of sports funding bodies

Article R112-47

The funders' conference meets at least twice a year, convened by its chairman or at the request of 30% of the representatives belonging to at least three colleges. However, the first meeting is conven…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: New horizontal aid to compensate for reduced activity

Article 919-88

In order to obtain the aid, cinema operators must complete and submit electronically, by 30 April 2022 at the latest, a form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Shares.

Article R228-32

The nullity actions provided for in the second paragraph of Article L. 228-29-6 shall lapse five years after expiry of the period provided for in the first paragraph of Article R. 228-30.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Monthly statement of employment contracts

Article D1221-31

At the express request of the departments responsible for employment control, the employer shall provide the addresses of employees whose employment contracts have been concluded or terminated, as ref…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Protection of sole traders

Article D526-31

The creditors mentioned in article L. 526-28 shall lodge an objection with the competent court in accordance with the rules of ordinary law within one month of the publication mentioned in article D.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Residence conditions for in-patient prisoners suffering from mental disorders

Article R3214-17

Articles R. 322-28, R. 322-29 and R. 322-30 of the Penitentiary Code set out the provisions for maintaining relations between prisoners in the specially adapted unit and the outside world.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Dormant accounts

Article L312-21

If I of article L. 312-5 is implemented, any sums due to holders of dormant accounts, within the meaning of article L. 312-19, are deposited by the fonds de garantie des dépôts et de résolution at the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Election of members of territorial and regional chambers of commerce and industry

Article R713-5

The commission's decisions may be contested under the conditions set out in IV of article L. 18, I of article L. 20, I and II of article R. 17 and articles R. 18 to R. 19-6 of the Electoral Code.The a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Fees charged by bailiffs

Article A444-52

The remissions provided for in the first sentence of the sixth paragraph of Article L. 444-2 are granted under the following conditions:1° Discounts on the right to institute proceedings mentioned in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Court reconciliation software

Article 230-26

Software covered by this chapter may under no circumstances be used for the purposes of administrative investigations, nor for any purpose other than that defined in article 230-20.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More