French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25212530 of 6639 articles for Art. BOI-TVA-LIQ-30-20-90-40

French Insurance CodeIn force
Title V: Provisions relating to the Central Pricing Office.

Article R250-4-2

When it rules on compulsory medical liability insurance as provided for in Article L. 251-1 on referrals from self-employed health professionals, the Central Pricing Office may decide to apply either…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-4

For the application of d of 1 of II of article 220 sexies of the General Tax Code, cinematographic or audiovisual works are considered to contribute to the development of French and European cinematog…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 1: Civil penalties

Article L242-32

The information specified in the second paragraph of article L. 224-90 are stipulated on pain of nullity of the contract.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: General savings products with specific tax arrangements.

Article D221-109

The opening of a share savings plan is the subject of a written contract between the subscriber and one of the bodies mentioned in article L. 221-30.This contract informs the subscriber that only one…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title IV: OVERSEAS PROVISIONS

Article D443-4

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions shall apply to Saint-Martin in the wording resulting from decree no. 2020-1734 of 16 December 2020, unless otherwise s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title IV: OVERSEAS PROVISIONS

Article D442-4

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions shall apply to Saint-Barthélemy in the wording resulting from decree no. 2020-1734 of 16 December 2020, unless otherwi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-18 b (art. A322-91)

Conditions for teaching trimix or heliox diving in the natural environmentSPACESMINIMUM DIVER SKILLSSKILLSminimum of the person supervisingthe groupMAXIMUM NUMBER OF DIVERS (not including the person s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-113

The declaration of furniture to avoid confusion (number 90 in table 5) gives rise to the collection of a fee of 113.20 €.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Agricultural organisations

Article 1028 ter

I. - All transfers made by sociétés d'aménagement foncier et d'établissement rural under Article L. 141-1 of the Code rural et de la pêche maritime, the purpose of which complies with the provisions o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Jurisdiction and powers of Deputy European Public Prosecutors

Article 696-109

For offences within their jurisdiction, the Deputy European Public Prosecutors shall exercise, pursuant to Articles 4 and 13 of the aforementioned Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More