French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27512760 of 8998 articles for Art. BOI-RFPI-BASE-20-50 n° 20

French Tourism CodeIn force
Section 1: General provisions

Article L411-9

…h do not have a works council and which are not covered by a joint body mentioned in article L. 411-20, and as far as the individual employer is concerned, the benefit resulting from the employer's co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article R4211-7

…to the Commission des participations et des transferts provided for in Article 25 of Ordinance no. 2014-948 of 20 August 2014 relating to the governance and capital transactions of companies with pub…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4b: Compensation for victims of sodium valproate or its derivatives

Article L1142-24-17

…te paragraphs of article L. 1142-17, article L. 1142-19 and the second paragraph of article L. 1142-20 apply to the Office's offer.Where the victim has not informed the Office of benefits received or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER: Financial provisions

Article L2531-13

I. - From 1 January 2018 , the resources of the solidarity fund for the communes of the Ile-de-France region are set at 350 million euros.II. - The solidarity fund for the communes of the Ile-de-Franc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-26

I.-Without prejudice to Articles R. 356-20 to R. 356-20-3, the Solvency Capital Requirement of a subsidiary referred to in Article R. 356-24 is calculated in accordance with the provisions of this Art…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VII: Special provisions applicable to privatisation operations

Article 248 E

…a company and are exchanged as part of the transactions referred to in 1° of l'article 5 de la loi n° 86-793 du 2 juillet 1986 ou au titre IV de la loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986 modifiée, la pl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Public policy

Article L2241-3

A joint committee is convened under the conditions set out in article L. 2261-20 if negotiations have not been entered into seriously and fairly. Serious and fair commencement of negotiations implies…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Flexible working days

Article L3121-62

…ed for in article L. 3121-18 ; 2° The maximum weekly working hours provided for in Articles L. 3121-20 and L. 3121-22; 3° To the legal weekly working hours provided for in article L. 3121-27.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Miscellaneous products and objects.

Article L5232-4

Healthcare professionals who use the healthcare products mentioned in 18° to 20° of Article L. 5311-1 shall report without delay to the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de sa…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 6: Fees and compensation paid to bailiffs and law enforcement officers

Article R179

Each hearing judicial officer receives a daily allowance of:1° 20 euros for the service of a hearing of the Cour de cassation;2° 130 euros for the service of a hearing of the cour d'assises;3° 60 euro…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More