French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19811990 of 4640 articles for Art. BOI-ENR-DMTOM-40-30 n° 80

French Labour CodeIn force
Section 4: Information system concerning jobseekers and employees

Article R5312-45

The rights of access and rectification provided for in articles 39 and 40 of law no. 78-17 of 6 January 1978, as amended, relating to information technology, files and civil liberties may be exercised…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-107

The real estate concession (number 83 in table 5) gives rise to the collection of an emolument proportional to the total amount of rent due for the duration of the lease plus charges, according to the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: New horizontal aid to compensate for reduced activity

Article 919-89

The amount of aid may not exceed that of the actual loss of turnover recorded over the period between 1 January and 30 June 2021 compared with the average turnover achieved between 1 January and 30 Ju…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Operations

Article L513-6

Promissory notes governed by articles L. 313-42 et seq. are treated in the same way as the loans referred to in article L. 513-3 , provided that the receivables secured by them comply with the conditi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Award procedure and conditions

Article 432-5

The amount of aid may not exceed €30,000 when it is awarded under 1° of article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Regulated savings products

Article R743-15

…exception of the last paragraph and R. 221-2-1 No. 2020-93 of 5 February 2020 R. 221-3 to R. 221-7 n° 2008-1263 of 4 December 2008 R. 221-8 n° 2011-275 of 16 March 2011 R. 221-8-1 n° 2008-1263 of 4 D…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Regulated savings products

Article R744-15

…exception of the last paragraph and R. 221-2-1 No. 2020-93 of 5 February 2020 R. 221-3 to R. 221-7 n° 2008-1263 of 4 December 2008 R. 221-8 n° 2011-275 of 16 March 2011 R. 221-8-1 n° 2008-1263 of 4 D…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 3: Seizure in the hands of a third party

Article R221-26

On pain of nullity, a copy of the deed is served on the debtor no later than eight days after the seizure. Under penalty of nullity, it is stated that the debtor has a period of one month to proceed w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Compensation for distribution costs

Article 917-9

In order to receive the direct allocation, the distribution company must complete and submit, by 30 June 2021 at the latest, by electronic means, an application form drawn up by the Centre national du…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter II: DEFENCE OR SECURITY CONTRACTS AWARDED WITHOUT PRIOR ADVERTISING OR COMPETITION

Article R2322-14

…timated value of less than €100,000 excluding tax or for lots with an estimated value of less than €80,000 excluding tax that meet the conditions set out in b of 2° of article R. 2323-1. The purchaser…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More