Article D5132-10-2
Each period of work experience prescribed, in agreement with the employer, for an employee undergoing integration, is the subject of an agreement in accordance with the terms and conditions set out in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3211–3220 of 8603 articles for “Art. BOFiP-ENR-AVS-10-40”
Each period of work experience prescribed, in agreement with the employer, for an employee undergoing integration, is the subject of an agreement in accordance with the terms and conditions set out in…
The cumulative duration of all the periods of work experience carried out during the contract concluded in application of article L. 5132-5 may not represent more than 25% of the total duration of the…
The integration company sends the Agence de services et de paiement a copy of the agreement referred to in article D. 5135-2.
The Prefect monitors performance of the agreement. At the employer's request, the Prefect will provide any information needed to check that the agreement is being properly implemented, and that the in…
After consultation with the Conseil départemental de l'insertion par l'activité économique, and taking into account the quality of the proposed integration project and the existing offer to ensure a b…
The agreement may be concluded for a maximum period of three years with structures showing prospects of economic viability; it may be renewed under the same procedure. The financial provisions of mult…
The financial aid is paid to the temporary work integration company for each full-time position occupied. Where applicable, the amount of aid is reduced in proportion to the number of jobs filled. Its…
In the event of suspension of the economic integration programme for a person on a contract with an economic integration structure, entitlement to the aid referred to in article L. 5132-3 is suspended…
The agreement referred to in article L. 5132-2 may provide for the signatory integration enterprise to set up periods of work experience for its employees recruited under contracts concluded in applic…
People aged at least fifty-seven who are experiencing social and professional difficulties may enter into an open-ended inclusion contract with an integration enterprise, as provided for in article L.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More