French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 241250 of 21284 articles for Art. BOFiP-BIC-CHAMP-40-10-§§ 115 et 165

French Commercial codeIn force
Subsection 16: Partial or total transfer of the business.

Article R631-40

The articles R. 642-1 to R. 642-21, excluding the first paragraph of article R. 642-10, are applicable to the assignment referred to in l'article L. 631-22. The mandataire judiciaire performs the duti…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter V: Geolocation

Article 230-40

…f a person, the members of his family or his close relations and that it is neither useful for the determination of the truth nor essential for the exercise of the rights of the defence, the liberty a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Financial provisions.

Article R4643-40

…ance - Congés intempéries BTP and credited to the Organisme professionnel de prévention du bâtiment et des travaux publics.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Recruitment.

Article R6152-409

Contractual practitioners in public health establishments maintain and improve their knowledge.They fulfil the obligation of continuing professional development defined in articles L. 4021-1 to L. 402…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Powers of the public prosecutor

Article 40-4

When the victim wishes to act as a civil party and requests the appointment of a lawyer after having been informed of this right pursuant to 3° of Article 10-2, the public prosecutor, notified by the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Examination and conditions of authorisation.

Article R5121-40

In the case of blood-derived medicinal products, the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé may, when examining the application for marketing authorisation, submit samples…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XVII: Prosecution, investigation and judgment of offences relating to trafficking in human beings, procuring or the use of prostitution of minors

Article 706-40

In the event of an offence under 3° of article 225-10 of the Penal Code, the occupier and the person engaging in prostitution are jointly and severally liable for any damages that may be awarded for n…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: State diploma in youth, popular education and sport

Article D212-40

The diplôme d'Etat de la jeunesse, de l'éducation populaire et du sport (state diploma in youth, popular education and sport) is obtained by accumulation of four units defined by order of the minister…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Journal register.

Article R4532-40

…of social security organisations, agents from the Organisme Professionnel de Prévention du Bâtiment et des Travaux Publics, and, where it has been set up, to the members of the inter-company college f…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Authorisation procedures.

Article R5141-40

Any change in the marketing authorisation holder is subject to authorisation from the Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More