Article 318
Where the oath is referred to ex officio, the judge shall determine the facts on which it will be received.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–10 of 26243 articles for “Art. BOCCRF du 26-11 p. 318”
Where the oath is referred to ex officio, the judge shall determine the facts on which it will be received.
No action is received as to the parentage of a child who is not born viable.
The accused appears free and only accompanied by guards to prevent him from escaping.
I.-The criminal procedure must be fair and adversarial and preserve the balance of the rights of the parties.It must guarantee the separation of the authorities responsible for public action and the t…
…to all the information contained in the National Register of Companies, in order to carry out their duties: 1° Regional and departmental inter-ministerial directorates responsible for the economy, emp…
The judicial court, ruling in civil matters, has sole jurisdiction to hear actions relating to filiation.
…by article L. 4151-1 : 1° The midwife is authorised to perform all the clinical and technical procedures necessary for the follow-up and monitoring of non-pathological situations and the screening fo…
The Disciplinary Board comprises: 1° A chairman and an alternate chairman, members of the Conseil d'Etat, appointed on a proposal from the vice-chairman of the Conseil d'Etat; 2° Six full members and…
…st of activities that are works under public procurement law Annex no. 2 Notice concerning the procedural thresholds and the list of central public authorities in public procurement law Appendix 3 Not…
The tax credit defined in article 244 quater O is deducted from the corporation tax payable by the company under the conditions set out in article 199 ter N.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More