Article R225-106
The minutes of the meeting indicate the date and place of the meeting, the method of convening, the agenda, the composition of the officers, the number of shares participating in the vote and the quor…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 61–70 of 36450 articles for “Art. BAF 3/11 n° 106”
The minutes of the meeting indicate the date and place of the meeting, the method of convening, the agenda, the composition of the officers, the number of shares participating in the vote and the quor…
The occupational health physician and the radiation protection advisor shall work together to implement the individual dosimetric monitoring provided for in 4° of Article R. 4451-102 or the exposure a…
The employer shall ensure that workers required to use personal protective equipment receive appropriate training, including, where necessary, practice in wearing the equipment. This training shall be…
…cle L. 332-6-1 of the town planning code, in their wording prior to the entry into force of the loi n° 2014-1655 du 29 décembre 2014de finances rectificative pour 2014, are no longer applicable in thi…
The committee issues its opinions by a majority of the voting members present.Staff representatives and the committee chairman vote on matters relating to the management of social and cultural activit…
Without prejudice to the provisions applicable to public and private health establishments, the masseur-physiotherapist who takes charge of a patient during hospitalisation notifies the masseur-physio…
Dust levels are measured using the analytical transmission electron microscopy (TEM) method.
I. - To assess the limit referred to in Article L. 214-40, account is taken of : 1° In the denominator, the assets mentioned in 4° and 6° to 10° of I of article L. 214-36 held by the undertaking ; 2°…
Transfers of leases (numbers 80 to 82 in Table 5) give rise to the collection of:1° In the case of a transfer of a construction lease, an emolument consisting of:a) A component equal to the emolument…
Article L. 3142-105 also applies to employees who have management responsibilities within a company which, at the time they apply for leave, meets the criteria of a young innovative company as defined…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More