Article D3141-1
Any employer who employs an employee to do paid work during the period set for his statutory leave, even outside the company, shall be deemed not to have given the statutory leave, without prejudice t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2931–2940 of 38105 articles for “Art. Art. D 227-3”
Any employer who employs an employee to do paid work during the period set for his statutory leave, even outside the company, shall be deemed not to have given the statutory leave, without prejudice t…
The persons mentioned in article D. 4113-122 must inform the national council of the order of the profession to which they belong or the local ordinal body authorised for this purpose, within one mont…
The files referred to in article D. 4311-26 are sent each year between 1st and 31st January to the chairman of the commission located in the region where the candidate carries out his/her duties or, i…
Declarations of denunciation, made in application of article L. 7343-41, and declarations of opposition to approval, made in application of article L. 7343-49, are filed, in accordance with the proced…
The holder of the home hospital care authorisation has a remote communication system to ensure a permanent link between patients, their relatives and the home hospital care structure. It also has a co…
The list of categories of acts published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée is set by order of the Minister for Culture.
The Chairman of the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée shall regulate the operation of this bulletin by means of decisions published in the Bulletin Officiel du Cinéma et de l'Image Animée…
The Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée is published in electronic form, under conditions that guarantee its authenticity and integrity, as well as the date of each publication.It can be…
The cinematographic or audiovisual works for which the benefit of the tax credit is requested are selected by the committee of experts provided for in IV of article 220 quaterdecies of the General Tax…
The following statement, written in French or translated into the original language of the work, appears in the credits of approved cinematographic or audiovisual works: "This work has benefited from…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More