French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 411420 of 45498 articles for Art. AN 23-2-2016 n° 78192

French Code of civil procedureIn force
Section 2: Provisions specific to referring courts

Article 1031-23

…consideration refers the case back to a court hearing the case on the merits, the rules of referral and procedure are those applicable to the courts of referral after cassation.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: Assignment of receivables as security

Article 2373-1

The secured claims and the assigned claims are designated in the deed. If they are future, the deed must allow them to be individualised or contain elements allowing this such as the indication of the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: Assignment of receivables as security

Article 2373-3

Where the secured claim is paid in full before the assigned claim is paid, the assignor shall automatically recover ownership of the assigned claim..

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Decision to award employability assistance.

Article L5134-23

The duration of the aid for professional integration granted under the employment support contract may not exceed the term of the employment contract. The duration of the aid may be extended up to a t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Terms and conditions of implementation

Article L6211-23

The performance of medical biology examinations, the prescription and administration of certain vaccines, the biological activities of medically assisted procreation and pathological anatomy and cytol…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to securitisation undertakings

Article D214-233

The securitisation undertaking's custodian is responsible for the safekeeping of the cash and of the original deeds, or, failing this, copies, from which the undertaking's receivables arise. However,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to securitisation undertakings

Article D214-232

…ng's assets under the conditions defined in Article D. 214-232-2, to risks in the form of either financial securities or any other asset which does not constitute exposure to an insurance or credit ri…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to securitisation undertakings

Article R214-234

The securitisation undertaking may grant the loans referred to in V of Article L. 214-175-1 under the conditions defined by Articles R. 214-203-1, R. 214-203-2, R. 214-203-3 with the exception of I, R…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Characteristic features of residential premises

Article R1331-23

…at least 20 cubic metres;2° The other rooms have a surface area of at least seven square metres;3° An occupant can move around safely and easily in the home, taking into account the furniture, equipm…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Implementation of the plan.

Article R626-23

The court that decided on the plan remains competent to deal with the conditions of its implementation notwithstanding a change in the place of the registered office of the legal entity or the address…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More