French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13311340 of 46024 articles for Art. 990 I

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Book VII: ENFORCEMENT OF REMOVAL DECISIONS

Article L710-1

In accordance with article L. 264-1, the provisions of article L. 711-1 and the third paragraph of article L. 711-2 are applicable to foreign nationals whose situation is governed by Book II.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE IV: INFORMATION AND PARTICIPATION OF RESIDENTS

Article L2141-1

The right of local residents to be informed of local affairs and to be consulted on decisions affecting them, which is inseparable from the free administration of local authorities, is an essential pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE I: POLICE

Article L2211-1

The mayor shall contribute to crime prevention policy under the conditions laid down in the section 1 of Chapter II of Title III of Book I of the Internal Security Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE IV: MUNICIPAL ASSETS

Article L2241-4

The communes are, on the proposal of the sellers, authorised to acquire, in return for the payment of a life annuity, the properties they need for property restoration, development or equipment operat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE I: BUDGET AND ACCOUNTS

Article L2311-1-2

In municipalities with more than 20,000 inhabitants, prior to the debates on the draft budget, the mayor presents a report on the situation with regard to equality between women and men concerning the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE IV: MUNICIPAL ASSETS

Article L2241-6

When the mayor conducts a public auction on behalf of the municipality, he is assisted by two members of the municipal council designated in advance by the council or, in the absence of such designati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE I: BUDGET AND ACCOUNTS

Article L2311-3

I - Budget allocations for capital expenditure may comprise programme authorisations and payment appropriations. Programme authorisations constitute the upper limit of expenditure that may be incurred…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE V: ECONOMIC AND SOCIAL MEASURES

Article L2251-3-1

Municipalities and their groupings may award operating grants to the local structures of representative trade union organisations under conditions laid down by decree in the Conseil d'Etat. The organi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE V: ECONOMIC AND SOCIAL MEASURES

Article L2251-5

Locations, their groupings, the collectivity of Saint-Barthélemy and the collectivity of Saint-Martin may, under conditions set by decree in the Conseil d'Etat, award subsidies to existing establishme…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE I: BUDGET AND ACCOUNTS

Article L2311-1

The commune's budget is the act by which the commune's annual revenue and expenditure are forecast and authorised. The commune's budget is drawn up in an operating section and an investment section, b…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More