Article D362-4
Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable to Saint-Barthélemy in their wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 151–160 of 8502 articles for “Art. 990 D”
Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable to Saint-Barthélemy in their wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.
Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable to Saint-Martin in their wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.
Subject to the adaptations provided for in this Title, the following provisions shall apply in the Wallis and Futuna Islands to public contracts concluded by the State or its public establishments, su…
Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.
The filing of one of the agreements or regulations mentioned in article D. 3345-1, their amendments and appendices, is carried out under the conditions provided for in II of article D. 2231-2 and in a…
When a budgetary decision or an administrative account is referred to the territorial audit chamber by the representative of the State, the period within which it may formulate proposals runs from rec…
When a budgetary decision or an administrative account is referred to the territorial audit chamber by the representative of the State, the period within which it may formulate proposals shall run fro…
The provisions of articles D. 2196-5 to D. 2196-7 apply.
Articles D. 6212-70 and D. 6212-71 are applicable to Mayotte.
The diplôme d'Etat d'audioprothésiste, a national higher education diploma in accordance with the fourth paragraph (3°) of article D. 613-7 of the Education Code, is governed by articles D. 636-1 to D…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More