French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 32613270 of 14332 articles for Art. 964 et seq.

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Undertakings for collective real estate investment.

Article R214-122

…ng for collective real estate investment, or benefits from a contribution in kind of real estate assets mentioned in article L. 214-36 from another société civile de placement immobilier, another unde…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Undertakings for collective real estate investment.

Article R214-126

…aking for collective investment in real estate at least eight days before the date of the general meeting of the open-ended real estate investment company (société de placement à prépondérance immobil…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article R214-68

For the assessment of the limits set out in articles R. 214-66 and R. 214-67: 1° When the securities held by the fund are not admitted to trading on a financial instruments market within the meaning o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article R214-78

…r the companies mentioned in 3° of I of article L. 214-31, the condition of exclusive ownership is met when securities giving access to the capital of companies whose purpose is not to hold financial…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Undertakings for collective real estate investment.

Article R214-82

The rights in rem referred to in a of I of Article L. 214-92 are : 1° Ownership, bare ownership and usufruct ; 2° emphyteusis ; 3° easements; 4° The rights of the lessee under a construction lease or…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Undertakings for collective real estate investment.

Article R214-101

If the quota referred to in 2° of article L. 214-37 is not met at the end of the three-year period referred to in article L. 214-42, the management company of the undertaking for collective real estat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Undertakings for collective real estate investment.

Article D214-118

The minimum net asset value of an undertaking for collective real estate investment is €500,000.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article D214-61

The maximum number of employees referred to in Article L. 214-30 is determined in accordance with the provisions of Article 235 ter E of the General Tax Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article R214-66

…R. 214-32-38 to R. 214-32-40 and R. 214-32-42 do not apply to local investment funds.II. - The assets of a local investment fund may be invested in :1° no more than 10% in securities issued by a sin…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article R214-73

…transactions involving securities which are not admitted to trading on a financial instruments market within the meaning of I of article L. 214-28, the agreements relating to these transactions are e…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More