Article 121-9
…articles 121-7 and 121-8 run from the last award decision signed by the President of the Centre national…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1801–1810 of 66660 articles for “Art. 913 and 913-1”
…articles 121-7 and 121-8 run from the last award decision signed by the President of the Centre national…
…pt, but French or a regional language used in France is used for at least one third of the dialogue and, where applicable, the voice-over; c) 20 points when the film is based on an opera and produced…
…pro quos on the part of the beneficiaries of this aid, the exclusive purpose of which is to promote and publicise the Centre national du cinéma et de l'image animée, its missions, its support schemes…
…er of this other account.As regards automatic financial aid for the production of audiovisual works and automatic financial aid for the promotion of cinematographic works abroad, the carry-over may re…
The Commission may draw up its own rules of procedure, covering in particular the ethical obligations of its members, which shall be approved by the President of the Centre national du cinéma et de l'…
…before the Regulatory Control Commission by registered letter with acknowledgement of receipt, by hand delivery against receipt, by bailiff's deed or by any other means enabling the date of receipt a…
…ent is intended to promote the marketing of goods or the provision of services, or to enhance the brand, image or activities of a company or public or private legal entity.
For the allocation of automatic financial aid for the creation and modernisation of cinemas, the automatic cinema exhibition account is opened for each cinema in the name of the owner of the business…
…122-6 and…
…mmittee deliberates validly without a quorum condition after a new convocation with the same agenda and specifying that no quorum will be required.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More