Article 211-105
The final award decision is taken after setting the amount of aid, determined after the opinion of the costing committee mentioned in Article…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 531–540 of 59300 articles for “Art. 9° and 10°”
The final award decision is taken after setting the amount of aid, determined after the opinion of the costing committee mentioned in Article…
…n the aforementioned articles, in a proportion that may not be less than 25% of the sums calculated and up to a limit of 80% of the advance granted. The part of the advance that is not reimbursed is r…
The works and investments concern :1° The acquisition and installation of projection equipment;2° The technical improvement of projection conditions, including the use of new projection techniques;3°…
Aid for the distribution of repertory works within the meaning of article…
Art et essai grants are awarded after cinemas have been classified as art et essai establishments and, where appropriate, awarded labels.Cinemas classified as art et essai establishments are divided i…
…222-9 have been met and that the expenditure presented by the distribution company has actually been incurred. It entitl…
To receive aid, the application must be submitted before the shooting begins.
…f the following positions: director, cinematographer, editor, colourist, animator, graphic designer and set designer, including a minimum of four days for the director.
The cost of producing the pre-existing musical composition is not taken into account when determining the amount of aid.
…is responsible for giving an opinion on applications for selective financial aid for the production and preparation of works belonging to the creative documentary genres and for the production of work…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More