Article L436-9
The application of articles L. 436-1 to L. 436-5 shall be specified by decree.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1221–1230 of 59300 articles for “Art. 9° and 10°”
The application of articles L. 436-1 to L. 436-5 shall be specified by decree.
If the foreign national's departure cannot be effected from the station, port or airport on which the waiting area in which he or she is placed or held depends, he or she may be transferred to any wai…
A foreign national who has been granted subsidiary protection is issued with a multi-annual residence permit bearing the words "beneficiary of subsidiary protection" for a maximum period of four years…
The spouse of a holder of a residence permit marked "retired", who has resided legally in France with the holder, will benefit from a residence permit conferring the same rights.
When a polygamous foreign national resides in France with a first spouse, the benefit of family reunification cannot be granted to another spouse. Unless this other spouse has died or forfeited parent…
…he opportunity to present his or her observations under the conditions set out in articles L. 121-1 and L. 121-2 of the Code des relations entre le public et l'administration.
The French child's coming of age does not prevent renewal of the residence permit provided for in article L. 423-7.
The temporary residence permit bearing the wording "student" or "student-mobility programme" provided for in articles L. 422-1, L. 422-2 or L. 422-5, or the multi-annual residence permit bearing the w…
Parrogation aux dispositions de l'article L. 433-1 la carte de séjour temporaire portant la mention " recherche d'emploi ou création d'entreprise " n'est pas renouvelable. The administrative authority…
…atter. This appeal does not have suspensive effect.If the refusal of entry on the grounds of asylum and, where applicable, the transfer decision are annulled, the foreign national's stay in the waitin…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More