French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 37013710 of 8742 articles for Art. 9 mars 1994

French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L5134-121

…e conditions set out in III of article…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract

Article L5134-126

The beneficiary of a teacher's job for the future will work a number of hours per week adapted to the pursuit of his or her studies and preparation for the competitive examinations for which he or she…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract

Article L5134-127

The remuneration paid for a job as a teacher of the future may be combined with any higher education grants that the person concerned may also be receiving. At his or her request, the beneficiary of a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Consultation of voters

Article R5211-44

The file provided for in article L. 5211-50 is made available to the public under the conditions defined in this article at least fifteen days before the ballot. This file includes, in particular, the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Consultation of voters

Article R5211-42

When all the mayors of the communes that are members of a public establishment for inter-municipal cooperation or half of the members of the deliberative body of this establishment submit a request to…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Consultation of voters

Article R5211-46

As soon as the counting of the votes in each commune is complete, the minutes, approved and signed, are taken by two members of the polling station to the polling station constituted as a centralising…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Consultation of voters

Article R5211-47

Expenditure resulting from the organisation of the consultation by a public establishment for inter-municipal cooperation shall be charged to the appropriations allocated to the operating section of t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Consultation of voters

Article R5211-43

The deliberation deciding on the consultation and convening the electors is sent by the president of the public establishment of intermunicipal cooperation to the mayors of the member communes of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Consultation of voters

Article R5211-45

The articles R. 1112-3 to R. 1112-8 and R. 1112-15 to R. 1112-17 are applicable to public establishments for inter-municipal cooperation. For their application, the text should read: "établissement pu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 9: Provisions common to investment services providers other than portfolio management companies relating to systematic internalisers

Article L533-33

Systematic internalisers shall make available to the public at least once a year, free of charge, data relating to the quality of execution of transactions executed within them. These periodic reports…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More