Article 916-12
For sums held in the automatic account of distribution companies that were due to expire on 31 December 2020, the period referred to in 2° of article 123-8 is extended by one year.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1341–1350 of 8197 articles for “Art. 9 janv. 1991”
For sums held in the automatic account of distribution companies that were due to expire on 31 December 2020, the period referred to in 2° of article 123-8 is extended by one year.
The granting of the exceptional aid is subject to the provisions of exempted framework scheme No SA.42681, relating to aid for culture and heritage conservation for the period 2014-2023, adopted on th…
In order to contribute, in the context of the health crisis, to the revival of ambitious film, audiovisual and multimedia production and to the development and consolidation of a fabric of companies e…
The formula set out in article 721-19 does not apply to the definitive entry of sums calculated on the basis of commercial representation in cinemas in 2020.
…tion or distribution, given the abnormal market conditions linked to the consequences of the covid-19 epidemic.The President of the Centre national du cinéma et de l'image animée may grant exemptions…
…ematographic works that have benefited from the provisions of article 17 of emergency law no. 2020-290 of 23 March 2020 to deal with the covid-19 epidemic and cinematographic works that have been show…
For sums registered in the automatic account of production companies which were due to lapse on 31 December 2020, the period mentioned in 1° of article 123-8 is extended by one year.
For decisions to grant pre-production production aid that lapse between 1 August 2020 and 31 August 2021, the extension provided for in the second sentence of article 211-104 is extended to two years.
Notwithstanding the first, second and fourth paragraphs of article 212-14, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, the amount of the direct grant is equal to 50% of the…
…tion to the average turnover achieved between 1 January and 31 March of the years 2017, 2018 and 2019, less the amounts of subsidies intended to compensate for the loss of turnover suffered during the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More