French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 811820 of 33489 articles for Art. 815-3

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Creation of the digital health space

Article R1111-31

For each holder, the identifier for their digital health space is the national health identifier referred to in article L. 1111-8-1. For beneficiaries of the state medical aid scheme referred to in ar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Creation of the digital health space

Article R1111-30

When a person whose digital health space was opened during their minority reaches the age of majority, the health insurance organisation to which they belong informs them, under the conditions provide…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Cross-border partial transfer of assets

Article R236-37

The transactions referred to in article L. 236-48 are governed by the provisions of this sub-section as well as those of sub-section 2 of this section and those of section 3 of this chapter which are…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Cross-border partial transfer of assets

Article R236-38

I.-Where the first paragraph of Article L. 236-48 is applied, the draft partial contribution of assets shall contain the information mentioned in Articles R. 236-21, with the exception of the informat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Prohibition on cash payment of certain claims

Article D112-3

I. - The amount specified in I of article L. 112-6 is set : 1° Where the debtor is domiciled for tax purposes within the territory of the French Republic or is acting for the purposes of a professiona…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Provisions specific to the spa industry

Article R1322-38

The reuse of recycled natural mineral water in a spa establishment for therapeutic purposes is prohibited, except in communal baths.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Health conditions inherent in residential premises

Article R1331-34

Air renewal, which includes the removal of stale air and humidity and the supply of fresh air, is carried out by means of ventilation through windows and doors and, where appropriate, by natural or me…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Health conditions inherent in residential premises

Article R1331-33

The dwelling has a functional and adequate heat regulation system, which can be provided by various means such as thermal insulation, the presence of shutters, the possibility of night ventilation, th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Health conditions inherent in residential premises

Article R1331-36

When installations, equipment and devices in the dwelling or common areas are modified, replaced or added, they are selected and installed so as to reduce to a minimum the noise and vibrations they ar…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Health conditions inherent in residential premises

Article R1331-30

I.-The shower room has a washbasin and a bath or shower. The lavatory may form a single room with the shower room. The materials used for the floors, walls and ceilings of the shower room and lavatory…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More