Article L742-3
If the judge orders that detention be extended, it shall run for a period of twenty-eight days from the expiry of the forty-eight hour period referred to in article L. 741-1.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5041–5050 of 33489 articles for “Art. 815-3”
If the judge orders that detention be extended, it shall run for a period of twenty-eight days from the expiry of the forty-eight hour period referred to in article L. 741-1.
The imposition and duration of the travel ban provided for in article L. 622-1 are decided by the administrative authority, taking into account the length of time the foreign national has been present…
The administrative authority shall determine, by a decision separate from the removal decision, the country to which the foreign national may be returned in the event of the automatic enforcement of a…
The provisions of this section shall apply to the judgment of petitions lodged by the foreign national for the purpose of contesting the decision to place him in detention pursuant to article L. 741-1…
The house arrest provided for in article L. 731-1 may not exceed forty-five days.It may be renewed once for the same period.
A foreign national may only be placed or held in detention for the time strictly necessary for his or her departure. The administration shall exercise all due diligence to this end.
The expulsion decision may be revoked at any time.
Except in the case of a duly substantiated threat to public order, foreign nationals residing outside France who have been relieved of their French disqualification sentences or whose French disqualif…
The administrative authority may initiate the procedure for automatic enforcement of the decision imposing an obligation to leave French territory as soon as the period for voluntary departure has exp…
The conditions of accessibility adapted to places of detention are specified by decree in the Council of State.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More