Article A321-33
Interviews are held in public. Each interview is marked out of 20 and is preceded by thirty minutes of preparation. The Conseil des Maisons de Vente acts as secretary to the jury.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2301–2310 of 33489 articles for “Art. 815-3”
Interviews are held in public. Each interview is marked out of 20 and is preceded by thirty minutes of preparation. The Conseil des Maisons de Vente acts as secretary to the jury.
The duties of the training supervisor are carried out by a person authorised to manage voluntary sales of furniture by public auction. When the duration of the traineeship exceeds one year, the consei…
Individual invitations stating the day, time and place of the test are sent to each candidate at least fifteen days in advance by registered letter with acknowledgement of receipt or by any other equi…
The aptitude test, the programme for which is set out in Annex 3-5 to this book, comprises a maximum of three interviews, each lasting twenty minutes, dealing respectively with legal matters, the prac…
The adaptation course provided for in article R. 321-67 aimed at completing the applicant's professional training includes practical instruction and, where appropriate, theoretical instruction in arti…
The manufacturer who intends to have clinical investigations carried out in France to verify the performance of a medical device or to detect any undesirable side effects, or his authorised representa…
As part of the procedure applicable to medical devices undergoing clinical investigations, the manufacturer shall draw up a declaration containing the information referred to in Articles R. 1123-37 to…
An administrative and technical commission for the fire and rescue services is set up under the board of directors of the fire and rescue service. This commission is consulted on matters of a technica…
Pursuant to 9° of article R. 212-10-13, the training organisation must send the regional directorate for youth, sport and social cohesion:-within one month of the end of each session, a quantitative a…
To enrol in a course, the candidate's application must be submitted to the training organisation, which will check it for compliance, one month before the date set for the candidate to start the cours…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More