French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10411050 of 64020 articles for Art. 815-3 and 815-5

French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Housing information and assistance committee

Article L2315-55

A decree shall determine: 1° The maximum number of members of the Employee Housing Information and Assistance Committee; 2° The conditions under which the advisors appointed to the committee are, wher…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Import and export for therapeutic purposes.

Article R1235-5

…meaning of Article L. 1121-1, shall ensure that these organs have been removed in compliance with standards of protection at least as stringent as the health safety rules mentioned in Article L. 1211-…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Professional capacity and training (R).

Article R2223-54

Professional training certificates for each member of staff who has completed the training required for the position held are issued by the professional training body or the Centre national de la fonc…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Professional capacity and training (R).

Article R2223-51

Officers and agents, appointed or confirmed in their position, who perform or have performed one of the functions referred to in articles R. 2223-45, R. 2223-46 and R. 2223-47 for twenty-four months f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Professional capacity and training (R).

Article R2223-50

…who perform or have performed one of the functions referred to in articles R. 2223-42, R. 2223-43 and R. 2223-44 for a period of twelve months from 10 May 1995, the date of publication of Decree no.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Professional capacity and training (R).

Article R2223-55

…ional training certificate corresponding to one of the functions referred to in articles R. 2223-42 and R. 2223-44 is required to perform another function referred to in this subparagraph, he must acq…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Professional capacity and training (R).

Article R2223-53

The professional training provided for in Article R. 2223-42 must have been provided within three months of the start of the performance of duties by the agents concerned. The vocational training prov…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Professional capacity and training (R).

Article R2223-52

Persons who carry out their duties without being in direct contact with families and without participating in the conclusion or performance of any of the funeral services listed in Article L. 2223-19…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Honorary office, court robes and oath.

Article R814-52

Within one month of their registration, judicial administrators and judicial representatives take an oath before the court of appeal in whose jurisdiction their professional domicile is located, in th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Honorary office, court robes and oath.

Article R814-50

…ng which the person concerned has practised as a receivership trustee, company receivership trustee and liquidator, sequestration trustee with the Paris judicial court, court-appointed administrator,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More