French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17911800 of 38937 articles for Art. 815-3 al. 7

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Custody account and registration in a shared electronic recording system

Article L211-7

Financial securities admitted to the operations of a central depository may be registered in a securities account held by an intermediary referred to in Article L. 211-3, unless the issuer decides oth…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Filing and registration of the declaration

Article R6351-7

Any person who holds, de jure or de facto, a managerial, apprentice-teaching or administrative position in a training organisation within the meaning of this Title must, at the request of the regional…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Title II: SAFETY

Article L421-7

In cases other than those mentioned in articles L. 421-5 and L. 421-6, the compliance of a product with the general safety obligation is assessed by taking into account the following elements in parti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Inter-company savings plan.

Article L3333-7

A rider to the inter-company savings plan may be concluded in accordance with the terms and conditions set out in this chapter. However, the rules of a plan set up between several individual employers…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Authorisation procedure for bodies responsible for vocational integration and training initiatives

Article R6121-7

I.-The accreditation agreement contains the information set out in 1° to 11° of article R. 6121-3 and mentions the rights and commitments of the chosen organisation.It is signed by the successful appl…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Provisions applicable before the Assize Court

Article 706-131

In application of Article 371 of this Code and in accordance with Article 414-3 of the Civil Code, the court, without the assistance of the jury, then rules on the claims for damages made by the civil…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Committee of experts

Article A331-7

The committee of experts provided for in IV of article 220 sexies of the French General Tax Code comprises: 1° The director in charge of cinema at the Centre national du cinéma et de l'image animée or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Penalties.

Article L1225-71

Failure by the employer to comply with the provisions of articles L. 1225-1 to L. 1225-28 and L. 1225-35 to L. 1225-69 may give rise, in favour of the employee, to the award of compensation determined…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II

Article L3232-7

Breaches of articles L. 3232-5 and L. 3232-6 are recorded by the agents mentioned in article L. 511-3 and in 1° and 2° of I of article L. 511-22 of the French Consumer Code, under the conditions set o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: Common provisions

Article 712-22

When deciding whether to grant one of the measures provided for in Articles 712-6 and 712-7, the sentence enforcement courts may in the same judgment, at the request of the convicted person, relieve h…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More