Article L231-8
When an athlete sanctioned in application of articles L. 232-21-1 to L. 232-23-3-12 requests the return, renewal or issue of a sports licence, the competent federation shall make this return, renewal…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 921–930 of 10280 articles for “Art. 8 juin 2017”
When an athlete sanctioned in application of articles L. 232-21-1 to L. 232-23-3-12 requests the return, renewal or issue of a sports licence, the competent federation shall make this return, renewal…
To carry out its tasks, the agency may call on experts or qualified persons.
A sports agent may set up a company or be an agent of a company in order to carry out his profession.
The introduction, possession or use of rockets or fireworks of any kind in a sports arena during the staging or public broadcasting of a sporting event is punishable by three years' imprisonment and a…
Interested parties and the President of the French Anti-Doping Agency may lodge an appeal of full jurisdiction against the decisions of the College and the Sanction Committee of the French Anti-Doping…
Infringements of the provisions of article L. 322-7 are punishable by a 5th class fine. The court may also order the closure of the swimming pool or bathing area. A repeat offence is punishable by one…
Operating an establishment referred to in article L. 322-2 without taking out the insurance cover provided for in article L. 321-7 is punishable by six months' imprisonment and a fine of €7,500.
The organisation of motor vehicle races on roads open to public traffic is subject to authorisation under article L. 411-7 of the Highway Code.
Authorisation to open to the public may not be given before the expiry of a period set by regulation.
…to doping products, their use and their circulation, in compliance with the provisions of Act no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and civil liberties.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More