Article L1242-8-2
The fixed-term employment contract referred to in 6° of Article L. 1242-2 is concluded for a minimum period of eighteen months and a maximum period of thirty-six months. It may not be renewed.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3251–3260 of 9215 articles for “Art. 8 janv. 1997”
The fixed-term employment contract referred to in 6° of Article L. 1242-2 is concluded for a minimum period of eighteen months and a maximum period of thirty-six months. It may not be renewed.
For the application of article L. 2314-20, the length of time spent in the company is calculated by adding together the periods during which the employee does or does not carry out an assignment when…
For the application of this Code, with the exception of Part Two, employees made available, in whole or in part, to one or more of its members by an employers' group are not taken into account in the…
The rules set out in Articles L. 10 and L. 67 of the Electoral Code apply to electoral operations.
Health establishments, organisations and services carrying out preventive, diagnostic or care activities and medico-social establishments shall report significant or serious information system securit…
The registration number in the national register for the identification of natural persons is used as a health identifier for individuals for health and medico-social purposes, under the conditions la…
Persons who are not affiliated to a social security scheme or who are beneficiaries of such a scheme may be asked to take part in non-interventional research. By way of derogation, the Personal Data P…
Compensation awarded under this section may not be combined with that awarded, where applicable, under Articles L. 1142-14, L. 1142-15, L. 1142-17, L. 1142-20 and L. 1142-21, nor with compensation of…
Blood and blood components may be used for research purposes, whether or not they have been collected by the Etablissement Français du Sang. In this case, the research is carried out using samples tak…
An order by the Minister for Health, issued after consultation with the Agence de la biomédecine, the Haute Autorité de santé and representatives of health establishments and medical biology laborator…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More