French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 1120 of 9215 articles for Art. 8 janv. 1997

French Labour CodeIn force
Section 8: Work on roofs.

Article R4534-86

Scaffolding used to carry out work on roofs is fitted with guardrails consisting of elements that are joined together or spaced apart so that they cannot allow a human body to pass through. These guar…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 8: Work on roofs.

Article R4534-87

Where there are permanent protective devices, such as service hooks, railings or handrails, these may only be used after they have been examined to ensure that they are sound. These examinations are c…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 8: Work on roofs.

Article R4534-88

Workers working on roofs made of materials of insufficient strength, such as glass, cement-based agglomerate slabs, sheet metal, or dilapidated materials, work on scaffolding, work platforms, planks o…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 8: Work on roofs.

Article R4534-89

Where it is impossible to comply with the provisions of Article R. 4534-88, devices capable of effectively preventing the consequences of a fall must be installed below the roof. Where these devices c…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 8: Home peritoneal dialysis.

Article D6124-88

The healthcare establishment managing the peritoneal dialysis will, at the patient's request or on medical prescription, temporarily transfer the patient to a haemodialysis centre, or, if necessary, r…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 8: Home peritoneal dialysis.

Article D6124-86

The patient's home or place of residence is suitable for the practice of peritoneal dialysis in sufficient conditions of safety and comfort. When the patient's condition requires the assistance of a t…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 8: Home peritoneal dialysis.

Article D6124-87

The establishment enlists the help of a team of nephrologists, each member of which is qualified or competent in nephrology. Where there is a peritoneal dialysis training and monitoring unit, the medi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 8: Home peritoneal dialysis.

Article D6124-89

The healthcare establishment has a healthcare team, which may be shared with that of the peritoneal dialysis training and monitoring unit. This team includes nurses who must be trained in peritoneal d…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 8: Medical devices and radiopharmaceuticals

Article R1333-80

The information concerning medical devices emitting ionising radiation provided for in article L. 1333-25 is sent by suppliers, where applicable, by electronic means, to the purchaser of the medical d…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Customs detention

Article L716-8-8

…cil of State shall set: 1° The conditions for applying the measures provided for in articles L. 716-8 to L. 716-8-6; 2° The conditions under which the destruction of goods likely to constitute an infr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More