French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11611170 of 9215 articles for Art. 8 janv. 1997

French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Formulation of technical specifications

Article R2111-8

The purchaser shall formulate the technical specifications:1° Either by reference to standards or other equivalent documents available to candidates;2° Or in terms of performance or functional require…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Reserving contracts for social economy enterprises

Article R2113-8

When the purchaser decides to reserve the contract for one or more companies in the social economy, the tender notice or, in the absence of such a notice, the consultation documents shall refer to Art…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Variants

Article R2151-8

Purchasers may authorise the presentation of variants under the following conditions:1° For contracts awarded in accordance with a formalised procedure:a) Where the contract is awarded by a contractin…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Invitation to selected candidates

Article R2144-8

The purchaser shall simultaneously and in writing invite the candidates admitted to tender or to take part in the dialogue.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Choice of award criteria

Article R2152-8

In the case of competitive dialogue and innovation partnerships, the most economically advantageous tender is identified on the basis of a number of criteria in accordance with the provisions of 2° of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Supporting documents and other evidence of the absence of grounds for exclusion

Article R2143-8

Where applicable, applicants must produce the documents specified in articles R. 1263-12, D. 8222-5 or D. 8222-7 or D. 8254-2 to D. 8254-5 of the French Labour Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Conditions relating to economic and financial capacity

Article R2142-8

In the case of an allotment contract, the ceiling mentioned in article R. 2142-7 applies to each of the lots. However, the purchaser may require a minimum annual turnover for groups of lots, in the ev…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Contracts awarded without advertising or competitive tendering on account of their value or subject-matter

Article R2122-8

The purchaser may award a contract without prior advertising or competitive tendering to meet a need with an estimated value of less than €40,000 excluding tax or for lots with an estimated value of l…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to contracts for social services and other specific services

Article R2131-8

The notice referred to in article R. 2131-7 shall be published in the Official Journal of the European Union under the conditions laid down in articles R. 2131-19 and R. 2131-20. The purchaser may pub…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Restricted invitation to tender

Article R2161-8

The minimum period laid down in Article R. 2161-7 may be reduced: 1° To ten days if the contracting authority has published a prior information notice which has not been used as a call for tenders and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More