Article D214-80-2
…VI bis and VI ter of article 199 terdecies-0 A of the General Tax Code and in 1 of III of article 885-0 V bis of the same code shall include the following information in particular, in the form of a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3481–3490 of 9212 articles for “Art. 8 févr. 2024”
…VI bis and VI ter of article 199 terdecies-0 A of the General Tax Code and in 1 of III of article 885-0 V bis of the same code shall include the following information in particular, in the form of a…
…ng the following information: a) The rows show the aggregate categories mentioned in Article D. 214-80-1, followed by the total of these categories; b) The columns show the following rates: i) Maximum…
…VI bis and VI ter of article 199 terdecies-0 A of the General Tax Code and in 1 of III of article 885-0 Va of the same code contain the following information: 1° A table containing the following inf…
The amount of the fees and commissions mentioned in the second paragraph of VII of article 885-0 V bis of the General Tax Code charged in respect of the same payment mentioned in 1 to 3 of I or 1 of I…
…ons charged for the management, marketing and investment of the funds referred to in Article D. 214-80 are broken down into the following aggregate categories, according to the types defined by the Au…
…d in tabular form, is mentioned in the management report of the funds referred to in Article D. 214-80: 1° In lines, the following information: a) A reminder of the maximum average annual management a…
The competent administrative authority referred to in article R. 221-81 is the Minister for the Economy.
The specialised professional fund management companies referred to in I of Article R. 214-203-3 shall provide the AMF, at least quarterly and in a format defined by the AMF, with information on unmatu…
…6 is calculated in such a way as to ensure that the credit institution referred to in article L. 518-25-1 is proportionately compensated for the general economic interest service missions conferred o…
I.-For the application of 2° of III of article L. 214-165-1, the appraised value of the company is determined in accordance with the following procedures: 1° When the investment instruments of a compa…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More