Article 821
The time limits provided for in Article 130 and in the last paragraph of article 135-2 are extended to fifteen days when the transfer is from or to an overseas territory or New Caledonia.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 521–530 of 9470 articles for “Art. 8 avr. 2010”
The time limits provided for in Article 130 and in the last paragraph of article 135-2 are extended to fifteen days when the transfer is from or to an overseas territory or New Caledonia.
The provisions of the fourth paragraph of
The persons referred to in article 714 may be detained in premises other than a prison.
In New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands, the pecuniary penalties incurred pursuant to this Code are pronounced in local currency, taking into account the equivalent value…
The first paragraph of Article 529 reads as follows: "For contraventions of locally applicable regulations on road traffic, insurance, hunting, fishing, environmental protection, consumer law, safety…
…its seat. In the latter case, the opposition may also be made in the forms provided for in article 856.
The time limit provided for in Article 584 is extended to two months if the applicant for judicial review resides outside the island where the court that handed down the contested decision has its sea…
The first paragraph of Article 706-103 reads as follows:"In the event of an investigation into one of the offences falling within the scope of Articles 706-73, 706-73-1 and 706-74 and in order to guar…
For the application of this code in the overseas collectivities and New Caledonia:1° References to the department are replaced by references to the collectivity;2° References to the prefect and sub-pr…
The period provided for in Article 116-1 is extended to one month when the person under investigation does not reside on the island where the examining magistrate sits.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More