Article D553-4
…r's allowance:1° Family benefits;2° Insurance or solidarity allowances, work placement remuneration and income from employment received during the reference period, where it is proven that receipt of…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1581–1590 of 64428 articles for “Art. 758-3 and 758-4”
…r's allowance:1° Family benefits;2° Insurance or solidarity allowances, work placement remuneration and income from employment received during the reference period, where it is proven that receipt of…
…eficiary of temporary protection is issued with a provisional residence permit valid for six months and bearing the words "beneficiary of temporary protection". The temporary residence permit is renew…
…er than the amount of the active solidarity income defined in article L. 262-2 of the social action and family code pay a financial contribution towards their accommodation and maintenance costs, unde…
The interpreter is made available to the applicant in the hearing room where he or she is present.In the event of difficulty in obtaining the assistance of a qualified interpreter physically present w…
…l communication shall be implemented by means whose technical characteristics ensure faithful, fair and confidential retransmission with regard to third parties, in accordance with the procedures defi…
For the application of article L. 561-8, the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons informs the parents or legal guardians of the minor concerned that any refusal to submit…
…r nationale du droit d'asile, under the conditions laid down by the provisions of Article L. 532-13 and this sub-section.
When the president of the Cour nationale du droit d'asile decides to use an audiovisual means of communication to hold hearings under the conditions provided for in Article L. 532-13, the applicant is…
Unless the hearing is recorded, minutes are drawn up by the registrar in each of the two courtrooms.
The application and the documents attached to it are, as soon as they arrive at the registry of the judicial court, made available to the foreign national's lawyer and to the administrative authority.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More