French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17411750 of 68983 articles for Art. 757-1 and 757-2

French Commercial codeIn force
TITLE III: Provisions applicable in New Caledonia.

Article L931-1-2

…e L. 123-11-6 is worded as follows: Art. L. 123-11-6 -Customs officers are qualified to investigate and establish breaches of the provisions of this sub-section and the regulations made for their appl…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Provisions specific to Saint-Pierre-et-Miquelon.

Article L917-1-2

…e-et-Miquelon, references to departmental chambers of agriculture, territorial chambers of commerce and industry, including when they are qualified as establishments of the network of chambers of comm…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE XI: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF FRENCH GUYANA

Article L71-114-2

The accounting officer of the collectivity shall be solely responsible for carrying out, subject to the controls incumbent upon him, the collection of revenue as well as the payment of the expenditure…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE XI: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF FRENCH GUYANA

Article L71-113-2

The appropriations required for the operation of the Economic, Social, Environmental, Cultural and Education Council and, where applicable, for the carrying out of its studies are entered separately i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
BOOK I: TERRITORIAL AUTHORITY OF GUYANA

Article L71-110-2

…eration of the territorial collectivity of French Guiana, the policies it conducts on its territory and the guidelines and programmes likely to improve this situation and contribute to achieving the s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
BOOK II: TERRITORIAL COLLECTIVITY OF MARTINIQUE

Article L72-100-2

…the operation of the territorial community of Martinique, the policies it conducts on its territory and the guidelines and programmes likely to improve this situation and contribute to achieving the s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE X: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF MARTINIQUE

Article L72-104-2

The accounting officer of the collectivity is solely responsible for carrying out, subject to the controls incumbent upon him, the collection of revenue as well as the payment of the expenditure of th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Book IV: Some special procedures

Article R50-12-2

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Criminal court

Article D45-2-10

When the public prosecutor's delegate notifies a misdemeanour criminal order in application of the second paragraph of article 495-3, he may receive payment of the criminal fines pronounced using an e…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Book II: Trial Courts

Article D45-1-2

…nt has been reached between the participants; or -or the agreement reached on the list of witnesses and experts to be called, their order of deposition and the duration of the hearing, or on some of t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More