French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10711080 of 68983 articles for Art. 757-1 and 757-2

French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Dissolution and liquidation of the company

Article R743-139-29

In the event of dissolution of the company, the liquidator is chosen from among the partners of the société de participations financières de profession libérale de greffiers des tribunaux de commerce,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-12

In the event of the dissolution of a société de participations financières de profession libérale de pharmaciens d'officine, a liquidator is chosen from among the members. Under no circumstances may t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-15

…r General of the relevant Regional Health Agency, the President of the relevant Association Council and the Registrar of the Trade and Companies Register in which the company is registered of the clos…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-14

The liquidator shall sell the shares or corporate units held by the société de participations financières de profession libérale de pharmaciens d'officine in the société(s) d'exercice libéral, under t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-11

…tered office of the company is located is notified of the removal of the company from the Register, and a copy of the final decision to remove the company from the Register is placed in the file opene…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-13

…l of the ordre, the liquidator informs the director general of the competent regional health agency and the president of the competent conseil de l'ordre of this dissolution. In all cases of dissoluti…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Specific powers of the President of the Investigating Chamber

Article D43-2-1

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Provisions specific to the clinical selection of living donors

Article R1241-19-2

…eria contraindicating donation. This questionnaire is drawn up on the basis of the general criteria and situations on which the contraindications to tissue and cell donation are based, as set out in t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Conditions relating to interruptions of pregnancy by instrumental methods

Article R2212-12-2

…set by order of the Minister for Health, includes information relating to the centre's activities and indicators of the satisfaction of the women it cares for.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Training arrangements

Article R212-10-20

…certificate, vocational diploma, State diploma or higher State diploma in youth, popular education and sport or complementary certificates must, in a sandwich course structure and under the condition…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 757-1 and 757-2” | French Legislation