French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 5160 of 135 articles for Art. 754

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: APPLICATION FOR ASYLUM SUBMITTED IN RESPECT

Article L754-2

When a foreign national placed or held in detention submits an application for asylum, the administrative authority may proceed, during detention, to determine the State responsible for examining this…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: APPLICATION FOR ASYLUM SUBMITTED IN RESPECT

Article L754-6

Asylum applications submitted under this chapter are examined by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons under the accelerated procedure, in accordance with 3° of Articl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: APPLICATION FOR ASYLUM SUBMITTED IN RESPECT

Article L754-3

If France is the State responsible for examining the asylum application and if the administrative authority considers, on the basis of objective criteria, that this application is being made for the s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: APPLICATION FOR ASYLUM SUBMITTED IN RESPECT

Article L754-1

The asylum application of a foreign national placed or held in detention is inadmissible if it is made more than five days after the foreign national has been notified of his or her asylum rights unde…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: APPLICATION FOR ASYLUM SUBMITTED IN RESPECT

Article L754-5

With the exception of the cases mentioned in b and c of 2° of Article L. 542-2, the removal decision may not be enforced before the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons h…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Examination of asylum applications by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons (OFPP)

Article R754-17

The authority in charge of asylum applications in the place of detention informs the prefect who decided to keep the person in detention of the meaning of the decision of the French Office for the Pro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Examination of asylum applications by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons (OFPP)

Article R754-14

The decision to grant asylum protection is transmitted to the place of detention by secure electronic means.It is notified to the person concerned through administrative channels by the authority hold…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Examination of asylum applications by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons (OFPP)

Article R754-16

Documents provided by the applicant will be returned with the decision.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Submission of the asylum application

Article R754-6

When the foreign national hands over his asylum application to the depositary authority, the latter shall record the date and time of handover in the register referred to in Article L. 744-2.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Rights of asylum seekers

Article R754-19

Any person working in a place of detention may report to the head of the detention centre or his/her representative, or to the person in charge of the detention facility, any situation of vulnerabilit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More