French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 491500 of 1007 articles for Art. 750 ter

French Tourism CodeIn force
Chapter 1: Provisions relating to Guadeloupe, French Guiana, Martinique and Réunion.

Article L441-1

Articles 1594 I bis and 1840 G ter of the French General Tax Code set out the rules governing exemptions from property registration tax and registration duty by the General Councils of Guadeloupe, Fre…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Payment of training costs

Article L6323-20-1

…n mentioned in article L. 6331-1 may use his personal training account in application of article 22 ter of law no. 83-634 of 13 July 1983 on the rights and obligations of civil servants. When the publ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Import procedures

Article R5138-8

The written confirmation referred to in article R. 5138-7 is not required when the active substances imported come from a country on the list provided for in article 111b of Directive 2001/83/EC of th…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Shareholders' meetings.

Article R225-71

…e meeting, by shareholders representing at least 5% of the share capital, shall be sent to the registered office by registered letter with acknowledgement of receipt or by electronic telecommunication…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article L223-43

…ajority of the company's shares if the shareholders' equity shown in the last balance sheet exceeds 750,000 euros. The decision shall be preceded by a report from a registered auditor on the company's…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter V: Member of the Special Negotiating Body, the European Works Council, the European Company Committee, the Committee of the European Cooperative Society or the Committee of the Company resulting from the cross-border merger

Article L2435-1

…ation procedure provided for in this book, is punishable by one year's imprisonment and a fine of 3,750 euros. Any transfer of the employment contract of an employee referred to in the first paragraph…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter VI: Criminal provisions.

Article L2326-4

…third paragraphs of article L. 2324-1 is punishable by three months' imprisonment and a fine of €3,750. Natural persons guilty of the offence referred to in the previous paragraph are also liable to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Drinks outlets.

Article L3352-4

The following is punishable by a fine of €3,750: 1° Making a change in the person of the owner or manager of a café or public house selling drinks for consumption on the premises, as referred to in ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Taxpayer returns

Article 172 bis

…he foregoing provisions do not apply to co-ownership property companies referred to in article 1655 ter. (1) Annex III, art. 46 B to 46 D.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section IV: Taxable persons - Place of taxation

Article 218 bis

…e of profits corresponding to the rights they hold, under the conditions set out in articles 8,8 quater, 8 quinquies and 1655 ter, in their capacity as full or limited partners or members of companies…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More