Article R7227-14
Beneficiaries are obliged to inform us immediately of any change in their situation with regard to the amount of income they receive.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1261–1270 of 1276 articles for “Art. 73”
Beneficiaries are obliged to inform us immediately of any change in their situation with regard to the amount of income they receive.
…l Code has not been exercised;b ter. (Repealed as from the date of entry into force of law no. 2002-73 of 17 January 2002);b quater. (Repealed) ;b quinquies) By way of exception to a and subject to th…
Articles LO 4435-3 to LO 4435-8 are applicable to this section.
The request for empowerment to lay down a rule applicable on the territory of the region shall be adopted by reasoned deliberation of the Regional Council taken by an absolute majority of its members.…
At the end of their term of office, the chairman or any vice-chairman who has been delegated by the chairman, shall benefit from the end-of-term differential allowance, subject to meeting the conditio…
For the first six months, its amount is equal to 80% of the difference between the amount of the gross monthly allowance, before withholding of tax at source, that the person concerned received for th…
The monthly allowance is paid for a maximum period of one year.The allowance is paid each month if its monthly amount exceeds €100. If the amount of the allowance is less than €100, payment is made in…
Beneficiaries are obliged to inform us immediately of any change in their situation with regard to the amount of income they receive.
The end-of-mandate differential allowance is personal.
The application, together with supporting documents enabling the amount of the allowance likely to be awarded to be determined, must be sent to the Caisse des dépôts et consignations no later than fiv…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More