Article R521-13
All correspondence sent by post to asylum seekers is sent to the address at which they have elected domicile pursuant to article L. 551-7.Asylum seekers with a stable domicile within the meaning of 1°…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 391–400 of 12140 articles for “Art. 7°”
All correspondence sent by post to asylum seekers is sent to the address at which they have elected domicile pursuant to article L. 551-7.Asylum seekers with a stable domicile within the meaning of 1°…
I. - The provisions of Chapter I, Title II, Book I of Part Two mentioned in the left-hand column of the tables reproduced below are applicable in French Polynesia, in the wording indicated in the righ…
Debts arising from pledge loans taken out with municipal credit unions pursuant to article L. 514-1 of the Monetary and Financial Code may be deleted by applying the measures provided for in 2° of Art…
For the application of the provisions of Article L. 111-7-2, an online review means the expression of a consumer's opinion on their consumer experience through any element of assessment, whether quali…
The training courses for which the State and the regions contribute to the financing of the trainee's remuneration, when he is following a training course approved under the conditions laid down in ar…
The following provisions are applicable in the French Southern and Antarctic Lands to concession contracts entered into by the State or its public establishments as well as by other public and private…
In the absence of the agreements provided for in Articles L. 3121-6 and L. 3121-7 : 1° The employment contract may set the remuneration for meal and break times; 2° The employment contract provides ei…
The notice referred to in article R. 2131-7 may be valid for more than twelve months.
The ceiling mentioned in the last paragraph of article L. 132-7 may not be less than 120,000 Euros.
A Conseil d'Etat decree sets out the procedures for verifying the professional qualifications mentioned in article L. 4112-7.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More