Article A134-7
The following information relating to commitments covered by 1° and 2° of Article L. 134-1 respectively is sent to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution each year by 30 April at the lat…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2681–2690 of 12836 articles for “Art. 7 mars 2012”
The following information relating to commitments covered by 1° and 2° of Article L. 134-1 respectively is sent to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution each year by 30 April at the lat…
When a non-resident foreigner applies for a hunting licence, the period of validity of the insurance certificate provided for in article L. 223-13 of the new Rural and Maritime Fishing Code may not ex…
The insurance certificate and the provisional insurance certificate must state that, in accordance with the provisions of article R. 211-14, presentation of the supporting document only implies a pres…
The special reserve relating to operations resulting from the withdrawal of authorisation of an insurance undertaking providing compulsory insurance cover for motor land vehicles and their trailers an…
…law. Interest on loans granted by the Crédit Agricole Mutuel regional mutual banks under articles 675, 675-1 and 675-2 of the French Rural Code. Expenses payable to insurance companies. Management an…
The participation of members who are already members of the company when it decides to issue the loan may not exceed 10% of the annual subscription.
As regards the guarantee of the exchange rate risk relating to export transactions or to loans or credits granted to finance export transactions or export-related transactions, the loss or profit that…
On pain of nullity, the agreement by which the creditors appoint the security agent must be evidenced by a writing that mentions his capacity, the purpose and duration of his assignment and the extent…
A decree of the Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions for the application of this Title, in particular : 1° The information appearing on meal vouchers and the conditions for affixing…
The sums which could not be distributed due to the rules defined in articles L. 3324-5 and L. 3324-6 are immediately distributed among all the employees and, where applicable, the beneficiaries referr…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More