Article 722-8
The total amount of financial aid awarded for the promotion of audiovisual works abroad may not exceed €240,000 per company per year.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1141–1150 of 34651 articles for “Art. 7 mai 2014”
The total amount of financial aid awarded for the promotion of audiovisual works abroad may not exceed €240,000 per company per year.
The Livret Jeune may be opened in credit institutions approved for this purpose under the conditions set out in article R. 221-98.
The deliberation establishing the régie shall determine the conditions for the reimbursement of the sums made available to it. The repayment period may not exceed thirty years.
…forcement judge may rule without the opinion of the competent enforcement judge pursuant to article 712-10.
The radiation protection advisor who considers that a worker's exposure may constitute a significant event informs the worker, the employer and the occupational physician.
The tasks of managing a training insurance fund for non-salaried employees may not be entrusted to a training establishment, a banking establishment or a credit organisation.
I. - Local authorities and their public establishments may entrust a third party with the examination of applications and the preparation of decisions to award financial assistance and benefits that t…
The inspections provided for in article L. 821-9 are carried out on the basis of documents or on site. Without prejudice to the provisions of article L. 821-12, the auditors may ask the statutory audi…
Public health institutions may only enter into financial contracts when they are linked to a loan. The following financial contracts are authorised: - interest rate options; - interest rate swaps; - f…
…needs of patients and on condition that the location of the secondary practices in relation to the main practice and the organisation of care in these practices allow it to respond to emergencies. IV…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More