Article 706
The pursuing party shall notify the audited account to the opposing party, who shall have a period of one month in which to contest it. The notification implies acceptance by its author of the audited…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 321–330 of 12389 articles for “Art. 7 juill. 2009”
The pursuing party shall notify the audited account to the opposing party, who shall have a period of one month in which to contest it. The notification implies acceptance by its author of the audited…
If the opposing party does not contest within the time limit, the pursuer may ask the verifying clerk to mention this on the verification certificate. This mention is equivalent to a writ of execution…
The judge may not refuse to execute a letter rogatory on the sole ground that French law claims exclusive jurisdiction, or that it does not know of a legal remedy that responds to the subject matter o…
The judge shall rule both on the application for tax and on other applications relating to the recovery of costs.
Notifications or summonses shall be made by registered letter with acknowledgement of receipt. When they are made by the court registrar, they may be made by simple bulletin if they are addressed to l…
Any interested party may appeal to the first president of the court of appeal against a tax order issued by the president of a court of first instance. The time limit for appeal is one month: it is no…
As soon as the operations have been completed, the registry of the court which carried them out shall transmit the reports, together with the documents and objects annexed or deposited, to the court w…
The judge may, at the request of the parties, or of his own motion, carry out in a foreign State the investigative measures and other judicial acts that he deems necessary by giving letters rogatory e…
The application made by summons shall be brought to a hearing, the date of which shall be communicated by the registry to the applicant upon presentation of the draft summons. An order of the Keeper o…
The judge has the option of referring the application, as it stands, to a court hearing, the date of which he sets. The parties shall be summoned at least fifteen days in advance by the clerk of the c…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More