Article 785
…be summoned to an amicable settlement hearing in accordance with the procedures set out in articles 774-1 to 774-4.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 361–370 of 12238 articles for “Art. 7 févr. 1996”
…be summoned to an amicable settlement hearing in accordance with the procedures set out in articles 774-1 to 774-4.
…ormation of the court, to: 1° Rule on procedural objections, applications made pursuant to Article 47 and incidents putting an end to the proceedings; The parties are no longer entitled to raise these…
…ntioned in the file; notice is given to the lawyers. However, in the cases provided for in articles 787 to 790, the Pre-Trial Judge shall rule by reasoned order, subject to the rules specific to inves…
…e-trial judge and decisions given by the panel of judges pursuant to the ninth paragraph of Article 789 are not subject to opposition. An appeal or appeal in cassation may only be lodged with the judg…
The pre-trial judge declares the proceedings terminated.
The copy of the writ of summons and of the pleadings shall be delivered to the court registry either as soon as they are served, with proof of service, or if they were served before the court was seis…
The pleadings must expressly state the parties' claims and the pleas in fact and in law on which each of these claims is based, indicating for each claim the documents relied on and their numbering. A…
…der or that the parties' submissions must be brought into conformity with the provisions of Article 768. The parties may also request time to enter into a participatory procedure agreement for the pur…
…nstituted. They shall not be admissible until the particulars referred to in paragraph 2 of Article 765 have been provided. The communication of documents produced is validly attested by the signature…
…be summoned to a friendly settlement hearing in accordance with the procedures set out in articles 774-1 to 774-4.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More